Jahrgang 1802 |
||||||||||
Tag |
Bollettino delle Leggi della Repubblica Italiana (Gesetzesbulletin der Italienischen Republik) |
Nr. |
Seite | Tag |
Raccolta delle Leggi, Editti, Proclami &c. (Sammlung der Gesetze, Edikte, Proklamationen ect.) |
Nr. |
Seite |
|||
Einziger Band (Nr. 1 bis Nr. 20, Von der Proclamation der Verfassung durch die Collegien in Lyon bis zum 31. Dezember 1802) | 1-461 | Teil X (22.12.1801 bis 11.2.1802, Ausgabe Mailand) | 1-144 | |||||||
Chronologisches Verzeichnis der Gesetze und Acte, welche in diesem Band enthalten sind | III-XVI | 1802 (Anno I.) (Vom Inkrafttreten der Verfassung der Italienischen Republik bis zum 31.12.1802) | 1-318 | |||||||
Sachverzeichnis | 463-521 | Sachverzeichnis | 319-350 | |||||||
26.01.1802 |
(N. 1) Costituzione della Repubblica Italiana, adottata per acclamazione nei Comizy Nazionali in Lione |
(Nr. 1) Verfassung der Italienischen Republik, angenommen per Akklamation im Nationalcomitee in Lyon [Verf. 1802-1814] |
I. |
1 | ||||||
26.01.1802 |
(N. 2) Nomina de' Membri componenti il Collegio Elettorale de' Possidenti della Repubblica Italiana, promulgata dai Comiaj Nazonali in Lione |
(Nr. 2) Ernennung der Mitglieder des Wahlcollegiums der Grundeigenthümer der Italienischen Republik, verkündet durch das Nationalcomitee in Lyon |
I. |
19 | ||||||
26.01.1802 |
(N. 3) Nomina de' Membri componenti il Collegio Elettorale de' Dotti della Repubblica Italiana, promulgata dai Comiaj Nazonali in Lione |
(Nr. 3) Ernennung der Mitglieder des Wahlcollegiums der Gelehrten der Italienischen Republik, verkündet durch das Nationalcomitee in Lyon |
I. |
23 | ||||||
26.01.1802 |
(N. 4) Nomina de' Membri componenti il Collegio Elettorale de' Commercianti della Repubblica Italiana, promulgata dai Comiaj Nazonali in Lione |
(Nr. 4) Ernennung der Mitglieder des Wahlcollegiums der Kaufleute der Italienischen Republik, verkündet durch das Nationalcomitee in Lyon |
I. |
26 | ||||||
26.01.1802 |
(N. 5) Nomina del Governo Constituzionale della Repubblica Italiana, promulgata dai Comiaj Nazonali in Lione |
(Nr. 5) Ernennung der verfassungsmäßigen Regierung der Italienischen Republik, verkündet durch das Nationalcomitee in Lyon |
I. |
28 | ||||||
26.01.1802 |
(N. 6) Nomina della Consulta di Stato della Repubblica Italiana, promulgata dai Comiaj Nazonali in Lione |
(Nr. 6) Ernennung der Staatsconsulta der Italienischen Republik, verkündet durch das Nationalcomitee in Lyon |
I. |
29 | ||||||
26.01.1802 |
(N. 7) Nomina del Consiglio Legislativo della Repubblica Italiana, promulgata dai Comiaj Nazonali in Lione |
(Nr. 7) Ernennung des Gesetzgebungsrathes der Italienischen Republik, verkündet durch das Nationalcomitee in Lyon |
I. |
29 | ||||||
26.01.1802 |
(N. 8) Nomina del Ccorpo Legislativo della Repubblica Italiana, promulgata dai Comiaj Nazonali in Lione |
(Nr. 8) Ernennung des gesetzgebenden Körpers der Italienischen Republik, verkündet durch das Nationalcomitee in Lyon |
I. |
30 | ||||||
14.02.1802 | (N. 1) Discorsi pronunciati in occasione dell'istallazione del Governo Costituzionale della Repubblica Italiana | (Nr. 1) Reden, die anläßlich der Einsetzung der verfassungsmäßigen Regierung der Italienischen Republik gehalten wurden | 1. | 1 | ||||||
17.02.1802 |
(N. 9) Avviso sulla repristinazione dell' Era comune |
(Nr. 9) Bekanntmachung zur Wiederherstellung der gemeinen Ära [gemeint ist die allgemeine Zeitrechnung "nach Christus" samt Kalender, Abschaffung des franz. Revolutionskalenders in Italien] |
2. |
33 | ||||||
31.03.1802 |
(N. 16) Decreto: Stabilimento dell' Ufficio di liquidazione e classificazione del debito pubblico |
(Nr. 16) Dekret zur Errichtung der Staatsschuldenverwaltung siehe Art. 125 der Verfassung. |
3. |
49 | ||||||
03.04.1802 |
(N. 17) Decreto che prescrive la Convocazione del Corpo Legislativo pel giorno 24 Giugno |
(Nr. 17) Dekret, das die Einberufung des gesetzgebenden Körpers auf den 24. Juni befiehlt |
3. |
53 | ||||||
15.04.1802 |
(N. 19) Decreto: Organizzazione provvisoria del Tribunale di Cassazione |
(Nr. 19) Dekret über vorläufige Einrichtung des Cassationsgerichts |
3. |
55 | ||||||
15.04.1802 |
(N. 21) Decreto: Organizzazione provvisoria del Tribunale di Revisione |
(Nr. 21) Dekret über vorläufige Einrichtung des Revisionsgerichts |
3. |
58 | ||||||
17.04.1802 |
(N. 26) Decreto che prescrive la Convocazione dei tre Collegi Elettorali nel giorno 15 Maggio |
(Nr. 26) Dekret, das die Einberufung der drei Wahlcollegien auf den 15. Mai befiehlt |
3. |
58 | ||||||
06.05.1802 |
(N. 27) Decreto per lo stabilimento delle Prefetture e Vice Prefetture |
(Nr. 27) Dekret über die Errichtung der Präfekturen und Vice-Präfekturen |
4. |
68 | ||||||
10.05.1802 |
(N. 29) Regolamento provvisorio pel Tribunale di Cassazione, pubblicato dal Gran Guidice Ministro della Guistizia |
(Nr. 29) Provisorisches Reglement für das Cassationsgericht, verkündet vom Großrichter und Justizminister. |
4. |
75 | ||||||
11.05.1802 |
(N. 30) Regolamento provvisorio per la prima convocazione de' Collegj Elettorali |
(Nr. 30) Privisorisches Reglement für die ersten Einberufung der Wahlcollegien |
4. |
82 | ||||||
13.05.1802 |
(N. 31) Decreto che prescrive il nuovo Stemma della Repubblica da sostituirsi all' antico |
(Nr. 31) Dekret, welches das neue Wappen der Republik als Ersatz für das frühere vorschreibt |
4. |
86 | ||||||
02.06.1802 |
(N. 36) Pubblicazione del Messaggio della Censura del 31 Maggio risguardante la nomina di nove Legislatori, e di un Consultore di Stato |
(Nr. 36) Verkündung der Botschaft der Censur vom 31. Mai betr. die Ernennung von neun Gesetzgebern und einem Mitglied der Staatsconsulta |
5. |
102 | ||||||
10.06.1802 |
(N. 37) Trattato die Commercio e d'Amicizia tra la Repubblica Italiana e la Repubblica di S. Marino |
(Nr. 37) Handels- und Freundschaftsvertrag zwischen der Italienischen Republik und der Republik San Marino |
6. |
105 | ||||||
10.06.1802 |
(N. 38) Articoli addizionali al Trattato di Commercio e d'Amicizia firmato sotto la data di questo stesso giorno fra i sottoscritti Plenipotenziarj della Repubblica Italiana, e della Repubblica di San Marino |
(Nr. 38) Zusatzartikel zu dem Handels- und Freundschaftsvertrag, der an diesem Tage zwischen den unterzeichnenden Bevollmächtigten der Italienischen Republik und der Republik San Marino unterzeichnet wurden |
6. |
111 | ||||||
28.06.1802 |
(N. 44) Legge che stabilisce il metodo di communicazione fra le Autorità incaricate dalla Costituzione di concorrere alla formazione delle Leggi |
(Nr. 44) Gesetz über die Regelung der Verständigung zwischen den gemäß der Verfassung ernannten Behörden, die an der Ausarbeitung der Gesetze mitwirken |
7. |
129 | ||||||
22.07.1802 |
(N. 52) Legge relativa all' organizzazione, giurisdizione, compezenze e funzioni dei Tribunali |
(Nr. 52) Gesetz über die Organisation, Jurisdiction, Zuständigkeit und Verrichtung der Gerichte |
8. |
144 | ||||||
25.07.1802 |
(N. 53) Legge sull'elezione de'Guidici di Appello, die Prima Istanza, e dei Conciliatori |
(Nr. 53) Gesetz über die Wahl der Appellationsrichter, der Richter erster Instanz und der Schlichter |
8. |
181 | ||||||
24.07.1802 |
(N. 54) Legge sull'organizzazione delle Autorità amministrative |
(Nr. 54) Gesetz über die Organisation der Verwaltungsbehörden Ausführung: Bull. 1802 S. 326, Bull. 1802 S. 404, |
9. |
185 | ||||||
24.07.1802 |
(N. 55) Legge sulla Tassa personale, in favore delle Comuni |
(Nr. 55) Gesetz über persönliche Steuern zugunsten der Gemeinden |
10. |
209 | ||||||
27.07.1802 |
(N. 58) Legge relativa al Titolo II. della Constituzione - Del diritto di Cittadinanza |
(Nr. 58) Gesetz in Bezug auf Titel II der Verfassung - Von dem Bürgerrecht |
10. |
214 | ||||||
28.07.1802 |
(N. 59) Legge sulla parità del trattamente da accordarsi agli Esteri in ordine ai beni ed alle successioni |
(Nr. 59) Gesetz über die Gleichbehandlung von Ausländern in bezug auf Vermögen und Erbschaften |
10. |
221 | ||||||
05.08.1802 |
(N. 61) Legge relativa ai ricorsi da prodursi al Tribunale di Cassatione |
(Nr. 61) Gesetz über die Berufung beim Cassationsgericht |
11. |
225 | ||||||
10.08.1802 |
(N. 64) Legge per l'istituzione dei Tribunali Criminali Speciali |
(Nr. 61) Gesetz über die Errichtung von Sonderstrafgerichten |
11. |
231 | ||||||
13.08.1802 |
(N. 65) Legge di Coscrizione Militare |
(Nr. 65) Gesetz über die Militair-Conscription [Wehrpflicht] |
11. |
234 | ||||||
17.08.1802 |
(N. 66) Legge per l'attivazione dell'Istituto Nazionale |
(Nr. 66) Gesetz über die Gründung des Nationalinstituts |
11. |
253 | ||||||
20.08.1802 |
(N. 68) Legge per la Polizia |
(Nr. 68) Gesetz über die Polizei Inkrafttreten: Bull. 1802 S. 398, |
12. |
258 | ||||||
23.08.1802 |
(N. 69) Legge relativa alla promulgazione delle Leggi, e suoi effetti |
(Nr. 69) Gesetz über die Verkündung der Gesetze und deren Inkrafttreten |
12. |
262 | ||||||
26.08.1802 |
(N. 70) Legge relativa all'organizzazione, competenze, e funzioni delle Camere e Tribunali di Commercio |
(Nr. 70) Gesetz über die Organisation, Zuständigkeit und Verrichtung der Handelskammern und Handelsgerichte |
12. |
266 | ||||||
04.09.1802 |
(N. 75) Legge relativa alla pubblica Istruzione |
(Nr. 75) Gesetz über den öffentlichen Unterricht |
13. |
295 | ||||||
11.09.1802 |
(N. 79) Legge di Tassa sul Bollo della carta |
(Nr. 79) Gesetz über die Steuer auf Papierstempel [Stempelsteuergesetz] |
14. |
319 | ||||||
11.09.1802 |
(N. 80) Decreto del Presidente per la cessazione delle sedute del Corpo Legislativo |
(Nr. 80) Decret des Präsidenten über die Schließung der Sitzungsperiode des gesetzgebenden Körpers |
14. |
325 | ||||||
12.09.1802 |
(N. 81) Decreto per la formazione del Consiglj Generali di Dipartemento |
(Nr. 81) Decret über die Bildung der Generalräthe der Departemente |
14. |
326 | ||||||
14.09.1802 |
(N. 83) Legge relativa al debito Pubblice |
(Nr. 83) Gesetz über die Staatsschulden |
15. |
339 | ||||||
14.09.1802 |
(N. 84) Legge relativa ai debitori della Finanza, ed ai detentori senza titolo dei Beni Nazionale |
(Nr. 84) Gesetz in bezug auf Schuldner von Finanzmitteln und Inhaber ohne Titel von Staatsschuldverschreibungen |
15. |
341 | ||||||
14.09.1802 |
(N. 85) Legge per pagamento ed affrancazione delle Decime e Livelli |
(Nr. 85) Gesetz über die Ablösung der Zehnten und Ertheilung eines Wahlrechts für die Ablösung gleichartigen Abgaben |
15. |
343 | ||||||
14.09.1802 |
(N. 86) Legge per un imposta sul Censo e per una vendita di beni Nazionali |
(Nr. 86) Gesetz über die Steuern für den Census und für den Verkauf von Staatseigenthum |
15. |
347 | ||||||
17.09.1802 |
(N. 87) Legge per la Guardia Nazionale |
(Nr. 87) Gesetz über die Nationalgarde |
15. |
350 | ||||||
21.09.1802 |
(N. 89) Legge sopra i debiti e crediti delle Comuni |
(Nr. 89) Gesetz über die Schulden und Credite der Gemeinden |
15. |
358 | ||||||
21.09.1802 |
(N. 90) Legge sul modo di pricedure nelle Cause di leso interesse Nazionale |
(Nr. 90) Gesetz über die Art der Preisfestsetzung in Fällen, in denen es sich um eine Verletzung des nationalen Interesses handelt |
15. |
360 | ||||||
27.12.1802 |
(N. 130) Decreto del Ministro dell'Interno che proibisce qualunque associazione od adunanza senza l'assenso del Governa |
(Nr. 130) Decret des Innenministers, der jede Vereinigung oder Versammlung ohne Zustimmung der Regierung verbietet |
20. |
459 | ||||||
28.12.1802 | (N. 168) Disposizioni del Ministro della Guerra per la rettificazione del ti. V. dell'ordine del giorno N. XX. anno corrente (v. N. 83 p. 152 del presente volume) relativo al regolametito sul inodo di pagare le Truppe | (Nr. 168) Disposition des Kriegsministers zur Berichtigung der Verordnung Nr. XX. laufenden Jahres (siehe Nr. 83 S. 152 dieses Bandes) betreffend die Regelung über die Art und Weise der Besoldung der Truppen | 20. | 313 | ||||||